File #2846: "2020_Book_LegalThoughtsConvert.pdf"
Text
1|Preface|6
1|Contents|8
1|1 Conversion—A Matter of Principle|10
2|References|14
1|2 Legal Thinking|15
2|2.1 Law, Lawyer and Judicial Thoughts|15
3|2.1.1 Case and Law|16
3|2.1.2 Legal Argumentation|17
3|2.1.3 Interactivity|18
2|2.2 Formative Social Forces in Law|19
3|2.2.1 Precedents and Statutes|19
3|2.2.2 Legalism|20
3|2.2.3 Realism|20
3|2.2.4 Legal Process|21
3|2.2.5 Originalism|21
3|2.2.6 Pragmatism|22
2|2.3 Law, Case and Concept|24
3|2.3.1 Foundational Structures|25
3|2.3.2 Case Driven|25
3|2.3.3 Case by Case|26
2|References|27
1|3 Jurisdiction|28
2|3.1 Rethinking the Multi-layered Legal Language|29
3|3.1.1 Legal and Ordinary, i.e. Daily Language|29
3|3.1.2 Street and Court|30
3|3.1.3 Legal Language as an Artifice|31
2|3.2 Law’s Conversions|35
3|3.2.1 Conceptual Conversions|36
3|3.2.2 Language Determination|37
3|3.2.3 Narrative- and Conversion Techniques|38
2|3.3 Discourses Format, Conversions Energize|40
3|3.3.1 History Made, Given, Transmitted|40
3|3.3.2 Contract and Conversion|41
3|3.3.3 Diction is Narrated Conversion|43
2|References|48
1|4 Jurisfiction|49
2|4.1 Form and Fact in Legal Thinking|49
2|4.2 Digital Language’s Influences on Legal Language|51
3|4.2.1 Sexual Identification of the Self|52
3|4.2.2 Narrative Datafication|53
3|4.2.3 Automation of Diction and Procedure|55
2|4.3 Speech, Text, Narrative|56
3|4.3.1 Speech|57
3|4.3.2 Speech Capacity|58
3|4.3.3 Speech Effects|59
3|4.3.4 Texts|59
3|4.3.5 Narratives|62
2|4.4 Towards a New Hermeneutics|63
3|4.4.1 Stories Changed|64
3|4.4.2 Interpretation Changed|67
3|4.4.3 The Speaker-Hearer Model Dissolved|68
2|References|69
1|5 Conversion Jurisprudence|70
2|5.1 Jurists in Contemporary Culture|70
3|5.1.1 Ego Involvements|71
3|5.1.2 Jurisprudential Involvements|73
3|5.1.3 Conversion Involvements|74
3|5.1.4 ADC and DAC Involvements|74
3|5.1.5 To Articulate Conversion|77
3|5.1.6 Socio-Ethical Involvements|79
2|5.2 Converting Conversions Convert|79
3|5.2.1 No Law Without Conversion|80
3|5.2.2 Conversions Convert|81
3|5.2.3 Soft Conversion|82
2|5.3 A Conversation|84
2|References|87
1|Contents|8
1|1 Conversion—A Matter of Principle|10
2|References|14
1|2 Legal Thinking|15
2|2.1 Law, Lawyer and Judicial Thoughts|15
3|2.1.1 Case and Law|16
3|2.1.2 Legal Argumentation|17
3|2.1.3 Interactivity|18
2|2.2 Formative Social Forces in Law|19
3|2.2.1 Precedents and Statutes|19
3|2.2.2 Legalism|20
3|2.2.3 Realism|20
3|2.2.4 Legal Process|21
3|2.2.5 Originalism|21
3|2.2.6 Pragmatism|22
2|2.3 Law, Case and Concept|24
3|2.3.1 Foundational Structures|25
3|2.3.2 Case Driven|25
3|2.3.3 Case by Case|26
2|References|27
1|3 Jurisdiction|28
2|3.1 Rethinking the Multi-layered Legal Language|29
3|3.1.1 Legal and Ordinary, i.e. Daily Language|29
3|3.1.2 Street and Court|30
3|3.1.3 Legal Language as an Artifice|31
2|3.2 Law’s Conversions|35
3|3.2.1 Conceptual Conversions|36
3|3.2.2 Language Determination|37
3|3.2.3 Narrative- and Conversion Techniques|38
2|3.3 Discourses Format, Conversions Energize|40
3|3.3.1 History Made, Given, Transmitted|40
3|3.3.2 Contract and Conversion|41
3|3.3.3 Diction is Narrated Conversion|43
2|References|48
1|4 Jurisfiction|49
2|4.1 Form and Fact in Legal Thinking|49
2|4.2 Digital Language’s Influences on Legal Language|51
3|4.2.1 Sexual Identification of the Self|52
3|4.2.2 Narrative Datafication|53
3|4.2.3 Automation of Diction and Procedure|55
2|4.3 Speech, Text, Narrative|56
3|4.3.1 Speech|57
3|4.3.2 Speech Capacity|58
3|4.3.3 Speech Effects|59
3|4.3.4 Texts|59
3|4.3.5 Narratives|62
2|4.4 Towards a New Hermeneutics|63
3|4.4.1 Stories Changed|64
3|4.4.2 Interpretation Changed|67
3|4.4.3 The Speaker-Hearer Model Dissolved|68
2|References|69
1|5 Conversion Jurisprudence|70
2|5.1 Jurists in Contemporary Culture|70
3|5.1.1 Ego Involvements|71
3|5.1.2 Jurisprudential Involvements|73
3|5.1.3 Conversion Involvements|74
3|5.1.4 ADC and DAC Involvements|74
3|5.1.5 To Articulate Conversion|77
3|5.1.6 Socio-Ethical Involvements|79
2|5.2 Converting Conversions Convert|79
3|5.2.1 No Law Without Conversion|80
3|5.2.2 Conversions Convert|81
3|5.2.3 Soft Conversion|82
2|5.3 A Conversation|84
2|References|87